I have a pen friend from Pakistan
The mirror to my soul, the storm to my storm
A kindred spirit, as lost and as doubtful as I am
She asks me innocently if we have sevai at home
And gol gappe and jalebi and aloo ke parathe
As if these things might be alien to me
As if our families didn’t sprout from the same seed
As if our nations aren’t two branches of the same tree
Branches that took to different directions
Until thorns grew in place of its flowers
And its lush leaves turned to yellow
Then brown and then finally fell away
But the fruits of its labour are still the same
I have a pen friend from Pakistan
She asks me if I’ve heard a song I’m all too familiar with
Because growing up, our struggles have been similar
Our jokes have been similar, our pain has been similar
Our past is a story written with the same ink
On the same parchment that still smells of burnt paper
We speak the same language and look the same way
We’re like sisters who were asked to go their own ways
because someone drew a line on a map
They tell me we are us and they are them
But can’t they see this hatred is imaginary?
This enmity is cultivated and nurtured
With the fertilisers of fear and lies and venom
Until it reaps more evil day after day
Us vs them. You vs me. Human vs human.
Our biggest enemies live only in our heads
I have a pen friend from Pakistan
And everytime I message her I remind myself
Of how in my own little way
This is my protest, my rebellion, my revolution
This is my message of love and peace
This is hope that fits into the tiny text box on my screen
And for now, this will do











Leave a comment